第405章

说到这儿, 车夫维克露出了后怕神色:“矿场那边总是出事, 被送去做工的人家几乎没有能活着回来的……真的太可怕了。”  “说起来,去年听说隔壁村也被拉走了一户人家……那家人的儿子到农场里做活儿时欠下了惊人的赌债, 写下欠条就丢下家人逃走了。那家人本来就欠着巴德老爷的种子钱呢, 根本没法儿再多承担一笔债务……”  迈尔斯队长捏着钢笔的手微微颤抖, 了解到这个程度,他终于明白区区一个乡下贵族的管家,为什么敢在乡间这么肆无忌惮地放债了。  塔奇亚领东部的煤矿矿场确实事故多发,每隔几年就会有一两起矿难新闻见报。  巧合的是,这个煤矿刚好被守夜人调查过。  平原上的露天煤矿是没道理事故频发的,东部煤矿频繁的矿难新闻早就引起守夜人注意,上一任队长就曾对其进行过调查。  调查的结果是该煤矿有严重的安全隐患、且矿场主有纵容事故多发的嫌疑;上一任队长认为非常可疑,并为此向圣地发出多份请求支援、请求深入调查的报告。  这些报告都石沉大海。  再结合车夫维克提供的信息,这意味着什么,不言自明。  迈尔斯队长拼命压下满腔愤怒,强迫自己冷静地、平静地继续询问车夫维克,是否记得被送往矿场的人家姓名、年龄、家庭成员等信息。  不久后,迈尔斯队长将车夫提供的情报尽数记录到随身携带的笔记本上,叮嘱车夫父子暂时保守秘密、在新市政厅彻查威尔基镇前不可将今日的对话告知第四人,便悄悄地离开黑石村。  “若只是强迫乡村农户借高利贷,还无法严惩这帮杂碎,但既然与邪~教有染,就别怪守夜人手下无情了。”  从小路绕向巴德庄园时,迈尔斯队长满肚子都是杀气。  “巴德老爷”只是一个傀儡,听命于他的主人、将威尔基镇东部数座村子发展成祭品获取地的肮脏计划执行人。  这些狡猾、卑劣的杂碎,还在这之上做了个借贷关系伪装以掩人耳目从朝夕相处的乡邻眼皮子底下消失的被献祭者,不是赌鬼就是高额负债的欠债人。  这种被污名化的人失踪或被强行带离居住地,会引起村民惋惜、同情,乃至鄙夷、嫌弃、幸灾乐祸,但并不会引发村民恐慌。  以污名化的方式将一小部分人群与大多数人割裂,再将被污名化的这部分人作为牺牲品,这种卑劣的伎俩,比起直接从群中挑选牺牲品无疑更具有危害性和迷惑性暂时幸运地没有被挑上的、逃过一劫的大多数人,往往很难对此产生警惕,更别提防备或是逃离。  明明巴德农场周边几个村庄都已经出现了大量的受害者,可这些村庄的居民仍旧毫无警觉,甚至会有意无意地、主动或被动地为巴德掩饰罪行!  迈尔斯队长越是往深处思索,脑门上的青筋便越发难以控制。  他很了解人性,车夫维克或许短时间内能被守夜人身份震慑,但谁也说不准这个男人在反应过来后是否会出于恐慌畏惧或是别的原因而主动向“巴德老爷”告密底层平民都是短视的,比起远在城中的守夜人,显然是近在眼前的、直接掌握着自家性命的“老爷”更值得屈服,讨好。  换言之……他必须在车夫维克产生犹豫前,尽快取得能将“巴德老爷”钉死的铁证。  曾经的塔奇亚领是邪~教徒的天下,但现在连格凯特安伯爵都已经被噩梦屠夫杀死、连市政厅的执政官都成了亡灵,迈尔斯队长已经无需束手束脚!  远远看到牧草地那一边的农场建筑屋顶,迈尔斯队长弯腰抽出藏在靴子里的利刃,手腕翻转,将匕首藏进袖子里。  对普通人动武不是守夜人的风格,但既然“巴德老爷”做出这种恶劣行径,在迈尔斯队长看来,他就已经失去了被保护的资格。  杀气腾腾的守夜人队长,快步逼近巴德农场……  然后他就愣住了。  被栅栏围起来的院子里十分凌乱,仿佛刚刚被野猪群践踏过一样。  马棚前的空地上和院门内外,分散站着几十名农场工人。  有的工人一脸仓惶、像是刚刚遭受了很严重的惊吓;有的工人脸色刷白、不安地朝西北方向(威尔基镇方向)不住张望;更多的人围在栅栏门旁边,互相紧张地说着什么,看上去似乎很想立即离开农场,可似乎又害怕着什么而不敢离开。  迈尔斯队长绕过栅栏、绕到院门方向时,这些工人都惊恐地往他看过来,随后又齐齐松了口气……  “日安,发生了什么?”迈尔斯队长调整了下面部肌肉、让自己的表情看起来别太凶恶,大步走上前去。  迈尔斯队长那整洁得体的穿着打扮和正气十足的好相貌都像是个有着体面工作的城里人,久居于克里克城的他说话的口音也已经跟本地人别无二致,被吓丢了魂儿的农场工人们虽然并不知道他是谁,但显然会很乐意向这样的一位城里来的先生倾诉他们的遭遇。  “噢,日安,先生,您肯定猜不到我们这儿发生了多么可怕的事”一名戴着袖套、围腰布上还沾着不少陈旧奶渍的挤奶工妇人惊惶地道,“咱们的农场刚刚被亡灵袭击了!那些可怕的亡灵搜刮走了巴德老爷的财物,还绑走了巴德老爷一家!连只有九岁的小少爷都没有放过!”  迈尔斯队长:“(ロ) ??”  迈尔斯队长:“你说什么??亡灵来过??”  “是的,先生,这是真的。”另一位面相苍老的牧羊人语无伦次地道,“太可怕了,真是太可怕了,居然会有这种事,金币女士啊,这世界到底是怎么了,这可是大白天啊”  又有更多工人七嘴八舌地开口,试图对陌生的城中绅士描述他们所见到的又可怕、又猎奇的场景。  迈尔斯队长可没兴趣去了解塔兰坦亡灵的作风有多粗暴野蛮说实话,在城里他已经见识过不少次了了解到确实有亡灵来过,他便忙不迭推开挡路的工人们,大步冲进农场内。  巴德一家居住的大屋内,整个儿就是一大型盗窃……不,团伙打劫犯案现场:所有能开的箱子柜子全被拉开,所有值钱的东西一件没留。  就焊死在房间走廊墙壁上的烛台,也都给撬得干干净净。  迈尔斯队长一脸麻木地里里外外搜了一圈,就没看见半间能下脚的屋子,也没看见任何一个疑似巴德家的成员。  找到主卧室时,迈尔斯队长发现了藏在卧室衣柜里的密室。  说是密室吧,现在来看是一点儿也不密……带锁的衣柜门直接给拆掉了,里面的衣物也都给掏出来扔旁边了,进门就能看到那个黑乎乎的大窟窿。  迈尔斯队长默默掏出煤油打火机点燃,垮过地上的衣物,钻进密室内。  没多会儿,迈尔斯队长便抱着那个差点没把寻宝的玩家呕死的“只有废纸的藏宝箱”,疯一样地蹿出密室……  附近几个村子的大量地契、房契,多达上千人按了手印的欠条、借条迈尔斯队长越是整理,脸色越难看。  除此之外,账本或是用于交接的清单之类的东西,却是没有见着。  “奇怪了……难道是巴德上面的人已经做好若暴露便舍弃此人的准备,从未留下证据?”迈尔斯队长皱眉思索,“不对,巴德这种擅长玩弄人心的人渣,不见得不会为自己准备后路。”  “等等,难道说证据被亡灵搜走了?”  这倒是很有可能的,那些作风粗鲁野蛮的亡灵在调查(做守夜人任务)上其实很有一手,虽然结案报告写得乱七八糟,但它们确实也总是能够查到真相。  仔细想想……塔兰坦亡灵做事虽然非常乱来……但它们确实不会随意对无辜者(其实主要是扣声望警告)出手。  既然巴德全家都被亡灵绑走,那显然这些亡灵已经掌握到了足够定罪的证据。  想到这一点,迈尔斯队长不禁陷入沉默。  就……所以说,他没赶上……?释然  第四百七十七章  地契借条没有被亡灵拿走, 迈尔斯队长倒是能想到原因。  他好歹也在新市政厅混了几天,对亡灵政权的政策还是有所了解的……尤其是外界最谈其色变、认为匪夷所思、绝难接受的土地政策。  但凡被亡灵征服的领地,除教会所有的土地之外, 其余土地一律私转公、收归当地政权所有;上到领主(包括查理雷克斯、科尔森奥尼尔这俩大领主)下到平民, 一律不得拥有私人土地。  所有的个人或集体, 皆只能通过合法交易、转让、赠送等形式,获得某块土地的使用权;而这个使用权不仅有年限规定, 还用途规定比如说, 被划定为农田的土地,就不允许用来建房、盖庄园、或是建工厂。  迈尔斯队长很清楚这种逆天的土地政策, 必然招致封地贵族疯狂反弹……奈何施行这种公有土地政策的地方贵族都已经被祸祸得差不多了, 想反弹也没那力气。  至于平民是否接受这种土地政策这倒是问题不大。  迈尔斯好歹也是守夜人体系里的人, 对于贵族那套伎俩可谓心知肚明……就算他主观上没有阶级意识萌芽,他也很明白一个道理:但凡是没有大地主(贵族)的煽动、组织、统一口径、金钱开道,平民是很难搞出什么像样的反抗动作的。  不到万不得已,愿意拿自己的命去帮别人拼前程的蠢蛋可实在没多少;平民只是短视, 又不是真蠢。  理清其中利害, 迈尔斯队长摇摇头, 将箱子抱到客厅, 把里面的纸张全塞进壁炉内。  新市政厅土地政令一出,这些旧时代的房契地契便和废纸没区别;至于借条欠条,巴德一家都绑走了, 他的主人估计也跑不掉, 更无留存必要。  但这些东西若是被有心人捡走,没准儿会起别样心思, 比如趁着新市政厅政策发布前的空档搞欺诈什么的……迈尔斯队长觉得还是应当将其毁掉的好。  等迈尔斯队长烧掉一箱子的废纸走出大屋时, 外面的农场工人全眼巴巴地看着他。  迈尔斯队长想了想, 决定公布自己的身份稳定人心,沉声道:“我是克里克城的守夜人迈尔斯,农场主巴德违背了莱茵宪法,被新市政厅下令抓博,亡灵们只是在执行抓捕任务。”  四十多名来自多个村庄的农场工人,呆若木鸡。  “……之后,会有新市政厅的干员来接收此处农场,公布对巴德家的处罚。”顿了顿,迈尔斯队长提高音量,大声地、有力地到,“按新市政厅的政策,巴德以巧取豪夺手段从本地乡民处夺走的房屋、田产,将会一律归还原主;本地乡民因主动或被动欠下巴德的负债,将会一律取消。”  人群“轰”地一下炸开,所有的农场工人皆激动地、难以置信地、期待地往迈尔斯队长涌来。  “您说的是真的吗,先生?”  “我家的田地真的可以还给我家吗?”  “我儿子被巴德的男仆骗去玩纸牌输了一大笔钱,那些也可以不作数吗??”  迈尔斯队长很能理解这些人的心情,巴德农场几乎是以零成本的模式在运营的,支付给工人们的薪水往往会被巴德以各种手段收回,且总是会成倍成倍地收回。  对不得不与这种卑劣恶邻共处的人们,迈尔斯队长充满怜悯,不厌其烦地解释道:“请放心,太太,新市政厅的政令其实已经在城里公告过,只是还没有流传开来罢了,非法所得是不被保护的……赌债不属于合法债务,当然不算数,不过你的儿子也不能再参赌了,这是新市政厅明令禁止的事……”  用无知乡民也能听得懂的大白话介绍了一番新市政厅的政策,迈尔斯队长索性不忙着离开,让农场工人们返回自家村子,把村人都叫来分赃……嗯,瓜分巴德农场的遗产。  镇上的干员没有跟着亡灵过来当场查封农场,大约就有任由本地人捡漏的意思。  但镇上的干员估计也没料到,巴德这个黑心的杂碎究竟有多么擅长敛财已经被亡灵们洗劫了一遍,拿走了所有的值钱货、牵走了所有大件牲畜(牛、马、羊),依然还剩下不少油水。  迈尔斯队长随便瞄一眼那几座满当当的谷仓,都忍不住担心任由本地村民自行瓜分会闹出多大的事儿来。  抓紧时间将亡灵指头缝里漏下的粮食、织物、鸡、鹅等家禽、家具、农具等等财物分配完,迈尔斯队长辞别热情地挽留他用午餐的乡民、风尘仆仆地赶往下一处调查地点他负责的上等兵背景调查,还没有忙完。  直到后半夜,奔波了一天的迈尔斯队长才拖着疲惫的脚步,顶着月色赶往威尔基镇过夜。  才刚到镇门附近,迈尔斯队长就原谅了被派到镇上的干员工作上的“疏忽”……  “……你们也挺不容易啊。”  艰难地将视线从塞满了镇外临时征用的牛马市场、饿得嗷嗷直叫的数千头牛羊(还有少数马匹)转移开,迈尔斯队长一脸同情地看向负责主持镇上工作的干员。  刚把一车饲料拉过来的干员擦了下顺着下巴淌的汗水,手上的泥水沾了半张脸,喘着气苦笑:“没办法,亡灵实在太高效了……六座农场、四个邪~教徒据点大半天的时间就抄干净了,而咱们还连临时工都没来得及招到得了,不跟你说了,我得赶紧拉草料去。”  卸完饲料,干员又赶着马车匆匆离去。  迈尔斯队长默默目送马车驶进镇中,又将视线投向它处。  约莫有两个市民广场那么大的牛马市场,只有十来名民兵在看守。  帮忙卸饲料的俩民兵飞快把草料撒到牛群里,又飞快地抄起铲子、推着木制平板车,钻进牛群中铲粪便……  几千头牛羊能吃又能拉,迈尔斯队长目光往牛马市场边缘处一瞟,就能看到小山般的粪堆……  迈尔斯队长收回视线,捏着鼻子大步蹿进镇内。  虽然他很乐于助人,但这种忙吧……还是有点勉强。  威尔基镇离克里克城比较近,镇上的电力算比较充足,两条主干道上都有路灯。  沿路走到镇政厅,迈尔斯又默默原谅了一次镇上干员工作上的“懈怠”镇政厅都快成临时监狱了,几乎所有的房间都被改成了牢房;离着大老远都能听到关在里面的犯人发出的咒骂诅咒、哀求痛哭、尖叫威胁……动静硬是比镇外的牛马市场还大。  而负责收押看管以及这数百名囚犯、还得提取口供的人吧……依然只有一名干员,和十余名民兵。  “迈尔斯队长在忙这附近的调查工作吗?辛苦了。”满头大汗的干员抽空出来见迈尔斯,很抱歉地道,“镇政厅已经没有空房间了,隔壁的家庭旅馆应该还能叫开……”  “不,你辛苦了才是。”迈尔斯干笑着道,“不用急,我还没有那么累……你们这里似乎需要帮助?”

上一章目录+书架下一章